由于javascript是unicode编码的,所有的字符对于它来说一个就是一个,但是后台程序不是,通常在后台程序中一个中文是占两个字节的,这就导致了前后端校验长度不一致,这个问题可以通过正则来解决。
复制代码 代码如下:
function getRealLen( str ) {
return str.replace(/[^\x00-\xff]/g, '__').length; //这个把所有双字节的都给匹配进去了
}
附赠另一小则技巧:
有时候为了美观,不影响布局和界面,会以一些文案进行截字,但是中文的宽度和英文的宽度不一样,如果按照英文标准来截中文的,或者按中文标准截英文的,显然会忽长忽短,特别是昵称这类容易既有中文又有英文的东西,同样我们可以用上面的思路
复制代码 代码如下:
function beautySub( str, len) {
var reg = /[\u4e00-\u9fa5]/g, //专业匹配中文
slice = str.substring(0,len),
realen = len - ( ~~( slice.match(reg) && slice.match(reg).length ) );
return slice.substring(0, realen ? realen : 1);
}
这里我们认为一个中文字符是两个英文字符的宽度,如果你是完美主义者,应该想到j和w,m的宽度是不一样的,w和m以及大写的部分字母和中文的宽度是一致的,这个函数的正则还有相当大的改进空间,同时也可以指定截字的起始位置。
免责声明:本站资源来自互联网收集,仅供用于学习和交流,请遵循相关法律法规,本站一切资源不代表本站立场,如有侵权、后门、不妥请联系本站删除!
稳了!魔兽国服回归的3条重磅消息!官宣时间再确认!
昨天有一位朋友在大神群里分享,自己亚服账号被封号之后居然弹出了国服的封号信息对话框。
这里面让他访问的是一个国服的战网网址,com.cn和后面的zh都非常明白地表明这就是国服战网。
而他在复制这个网址并且进行登录之后,确实是网易的网址,也就是我们熟悉的停服之后国服发布的暴雪游戏产品运营到期开放退款的说明。这是一件比较奇怪的事情,因为以前都没有出现这样的情况,现在突然提示跳转到国服战网的网址,是不是说明了简体中文客户端已经开始进行更新了呢?
更新日志
- 凤飞飞《我们的主题曲》飞跃制作[正版原抓WAV+CUE]
- 刘嘉亮《亮情歌2》[WAV+CUE][1G]
- 红馆40·谭咏麟《歌者恋歌浓情30年演唱会》3CD[低速原抓WAV+CUE][1.8G]
- 刘纬武《睡眠宝宝竖琴童谣 吉卜力工作室 白噪音安抚》[320K/MP3][193.25MB]
- 【轻音乐】曼托凡尼乐团《精选辑》2CD.1998[FLAC+CUE整轨]
- 邝美云《心中有爱》1989年香港DMIJP版1MTO东芝首版[WAV+CUE]
- 群星《情叹-发烧女声DSD》天籁女声发烧碟[WAV+CUE]
- 刘纬武《睡眠宝宝竖琴童谣 吉卜力工作室 白噪音安抚》[FLAC/分轨][748.03MB]
- 理想混蛋《Origin Sessions》[320K/MP3][37.47MB]
- 公馆青少年《我其实一点都不酷》[320K/MP3][78.78MB]
- 群星《情叹-发烧男声DSD》最值得珍藏的完美男声[WAV+CUE]
- 群星《国韵飘香·贵妃醉酒HQCD黑胶王》2CD[WAV]
- 卫兰《DAUGHTER》【低速原抓WAV+CUE】
- 公馆青少年《我其实一点都不酷》[FLAC/分轨][398.22MB]
- ZWEI《迟暮的花 (Explicit)》[320K/MP3][57.16MB]